Rodriguez Lopez y Uribe Senior | pagina de Genealogia.

El transcurso legendario de cuatro hilos de sangre.
Genealogias de Colombia. Historia familiar. Investigadores Genealogicos

Nombre:  Apellido: 
[Búsqueda Avanzada]  [Apellidos]
David Lopez Penha y Levy Maduro, Jr.

David Lopez Penha y Levy Maduro, Jr.

Varón 1846 - 1893  (47 años)

Información Personal    |    Medios    |    Notas    |    Mapa del Evento    |    Todos

  • Nombre David Lopez Penha y Levy Maduro 
    Sufijo Jr. 
    Parentescowith Maritza Uribe Senior
    Nacimiento 20 Jun 1846  Santo Domingo, Distrito Nacional, Republica Dominicana Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar. 
    Sexo Varón 
    Fallecimiento 24 Oct 1893  Amsterdam, Paises Bajos Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar. 
    Entierro Ouderkerk aan de Amstel, Ouder-Amstel, Noord-Holland, Paises Bajos Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar. 
    Patriarca & Matriarca
    Jacob de Luis Lopez Penha,   n. 24 Oct 1680, Braganca, Portugal Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar.f. 17 Sep 1754, Amsterdam, Paises Bajos Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar.  (Edad 73 años)  (2 x Bisabuelo) 
    Ribca de Joseph Da Costa Andrade,   n. 1750, Curacao, Antillas Holandesas Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar.  (Bisabuela) 
    ID Persona I1306  rodriguezuribe
    Última Modificación 19 Ago 2023 

    Padre Antepasados Haim Daniel de Moshe Lopez Penha y Cohen Henriquez,   n. 16 May 1823, Curacao, Antillas Holandesas Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar.f. 2 Feb 1897, Curacao, Antillas Holandesas Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar. (Edad 73 años)
    Otros socios: Rachel de Abraham Curiel y Hobeb  c. 25 Oct 1876  
    Madre Antepasados Rachel de Abraham Levy Maduro y Athias Robles,   n. 4 Nov 1818, Saint Thomas, Danish West Indies Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar.f. 8 Jul 1875, Curacao, Antillas Holandesas Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar. (Edad 56 años) 
    Matrimonio 19 Nov 1842  Curacao, Antillas Holandesas Buscar todos los individuos que registran eventos en este lugar. 
    Age at Marriage He : 19 años and 6 months - She : 24 años. 
    Hijos 5 hijos 
    Historias
    The Girls They Left Behind
    The Girls They Left Behind
    Curaçao’s Jewish Women in the Nineteenth Century
    ID Familia F604  Hoja del Grupo  |  Family Chart

  • Mapa del Evento
    Enlace a Google MapsNacimiento - 20 Jun 1846 - Santo Domingo, Distrito Nacional, Republica Dominicana Enlace a Google Earth
    Enlace a Google MapsFallecimiento - 24 Oct 1893 - Amsterdam, Paises Bajos Enlace a Google Earth
    Enlace a Google MapsEntierro - - Ouderkerk aan de Amstel, Ouder-Amstel, Noord-Holland, Paises Bajos Enlace a Google Earth
     = Enlace a Google Earth 

  • Fotos
    David Lopez Penha
    David Lopez Penha

    Documentos
    THE JEWISH CRITERION  Our Jewish Brethern in Latin America
    THE JEWISH CRITERION Our Jewish Brethern in Latin America By Harry O. Sandberg. The seventh article of the series
    By Harry O. Sandberg. The seventh article of the series
    Certificado de defuncion David Lopez-Penha
    Certificado de defuncion David Lopez-Penha

    Historias
    Escribir en Barranquilla
    Escribir en Barranquilla
    De Ramon Illan Bacca
    HUELLAS Revista de la Universidad del Norte  No. 69 y 70
    HUELLAS Revista de la Universidad del Norte No. 69 y 70
    Familias Judías en Santo Domingo
    Familias Judías en Santo Domingo
    Ponencia 1.
    Autor: Ing. Antonio José Guerra Sánchez, Secretario-Fundador de la
    Academia Dominicana de Genealogía & Heráldica.
    XV Reunión Americana de Genealogía.
    V Congreso Ibero-Americano de Genealogía y Heráldica
    Nota biografica del modesto jóven David López Penha jr.
    Nota biografica del modesto jóven David López Penha jr.
    De Doctor David R. Capriles

  • Notas 
    • COLOMBIA, South American republic; population 43,800,000 (2003); Jewish population estimated at approximately 3,400.

      History
      Jewish settlement in the country dates back to the arrival of the *Crypto-Jews during the Colonial Period. The first to reach the area came with the Spanish conquerors during the 16th century. From the beginning of the 17th century, in the wake of the establishment of the Inquisition in Cartagena, the dangers increased for those who practiced Judaism in secret. The Inquisition authorities also specialized in persecuting Jews captured in their ships off Spanish-held coasts, mainly in the Caribbean Sea. Merchandise was confiscated, and if the captives were *New Christians reconverted to Judaism, they were tried, and in many cases executed. It is said, however, that a secret synagogue functioned in Cartagena at the beginning of the 17th century in the house of Blas de Paz Pinto.

      The church was traditionally very powerful in Colombia, even after the country achieved independence, and its status was one of the main issues of political struggle. Until 1853 Roman Catholicism was the only religion permitted. Between 1861 and 1886 the influence of the liberals brought about freedom of religion and the restriction of the church's power, but from then until 1936 Roman Catholicism was the national religion protected by the state. The constitution of 1886, reformed in 1936 and 1945, guarantees freedom of religion as long as its practice is "not contrary to Christian morals or to the laws."

      It was only at the end of the 18th and the beginning of the 19th century, however, that the first Jews openly began to settle in Colombia. (See the map "Jews in Colombia.") They came from the Antilles islands of Jamaica and Curaçao and by the middle of the century had settled in Barranquilla, Santa Marta, Ríohacha, and Cartagena, as well as in other port cities. In 1844 a cemetery was established in Santa Maria. In 1853 the Jews of Barranquilla were granted a plot of ground by the government to be set aside as a cemetery; in 1874 the Jews, together with the Protestants and the Catholics, set up a new communal cemetery divided into sections. On March 6, 1874, the Caribbean Jews in Barranquilla organized themselves as the "Colombian Jewish Community." Barranquilla developed into the main Colombian port, and the important Jewish houses of the Senior, Solas, Alvarez Correa, Rorg Mendes, Cortizos, and Curiel families were founded. The originator of transport on the Magdalena River, the main artery between Bogotá and the sea, was David Lopez Penha. The major banks were managed by Moises de Sola, and the "Company of Water Resources" was headed by Augustin Senior, in whose home the Jewish prayer services were conducted. In 1919 Colombian air transport was established by Ernesto Cortissoz.

      Smaller Jewish communities existed on the Caribbean coast, Riohacha and Santa Marta. Among their members were the generals Efrain and Abraham Juliao.

      In the cultural field, in the 19th century the Barranquilla Jew Abraham Zacarias Lopez Penha became one of the main Colombian poets. Raised in the valley of the Cauca was one of the most famous Latin American writers, Jorge Ricardo Isaacs (1837?1895), author of the classic novel Maria, who was of Jewish origin, stemming from a family that came from Jamaica. The descendants of those settlers from the Caribbean have almost completely assimilated into the local population.

      The contemporary Jewish community was established at the beginning of the 20th century. Sephardi Jews from Greece and Turkey and Jews from Syria came during the post-World War I period and constituted the first group of practicing Jews in the country. They engaged in commerce in manufactured articles and founded two silk factories in Barranquilla. At about the same time, Jewish immigrants began to arrive from Eastern Europe, mainly from Poland, as well as from Palestine. At first they engaged in peddling and then gradually entered manufacturing and business, considering Colombia only a temporary haven. The rise of Nazism in Germany changed the transient character of the community and also brought the last major wave of Jewish immigrants, who came from Germany and Central Europe. Of the 3,595 Jews who arrived between 1933 and 1942, 2,347 were German. According to official population statistics, in 1935 there were 2,045 Jews in Colombia. Of those, 1,100 were in Bogotá, 400 in Cali, 150 in Medellín and Barranquilla, and the rest in other places. (See the map "Jews in Colombia.") Two years later the number was estimated at over 3,000, and by 1943 the Jewish population reached 6,625. In 1934 active anti-immigration propaganda was instigated by the Chambers of Commerce. The press voiced its unanimous opposition to aliens, and in October 1938 the government passed new laws directed especially against Jews. In 1939 immigration ceased completely, and between 1945 and 1950 only 350 Jews entered the country.

      Most of the immigrants entered the fields of minor industry and crafts and have played an important role in the economic and industrial development of the country. Attempts at agricultural settlement failed for the most part; of the 200 settlers in 1938 and 1939, only 46 were left by the end of 1942. The chief causes for this failure were the difficult and unknown climatic and agricultural conditions and especially the low standard of living of the farmers in Colombia. On the other hand, Jews played a prominent role in business.

      Contemporary Period
      Until World War II Colombian Jewry was rather loosely organized. The responsibility for this lay to a great extent with the authorities, who in 1940 still refused to approve the establishment of a central organization of the Jews of Bogotá and Cali, claiming that such a body would prevent the community's assimilation. The Holocaust, however, spurred communal organization, and today the Jewish community is united under the umbrella organization Confederación de Asociaciones Judías de Colombia, which is based in Bogotá. The Jewish community of Bogotá (946 Jewish families in 2005) includes three main groups: the Ashkenazim, the Sephardim, and the Germans. Each has its own communal institutions: the Centro Israelita de Bogotá (founded 1928), the Comunidad Hebrea Sefaradí (reorganized 1943), and the Asociación Israelita Montefiore. In addition, other cultural and Zionist organizations such as *B'nai B'rith, *WIZO, *General Zionists and *Maccabi serve the community. The Colombo Hebrew School in Bogotá educated about 280 students from kindergarten through high school, and religious life centers around the four synagogues in the city: two Ashkenazi, one Sephardi, and one German.

      The Jewish communities in the other principal cities were also well organized. A total of 344 Jewish families lived in Cali in 2005. All the organizations within the city, as well as those in the small towns in the region, have united to form the Unión Federal Hebrea, which offers religious and social services. The community has two synagogues, one Ashkenazi and one Sephardi, and a school, the Colegio Jorge Isaacs, with 120 students (2005). It also sponsors a summer camp for children, the only one of its kind in the country. In Barranquilla, which is the third largest Jewish community in the country, 203 Jewish families were counted in 2005, of whom approximately half were East Europeans, one-third Sephardim, and the rest Germans. Economically, the Jews are in a favorable position, but they are not involved in general public life. Their organizations include the Club Unión, a social organization which encompassed the community as a whole; religious institutions maintained individually by each sector; general organizations such as B'nai B'rith, etc.; and an umbrella organization that includes all the organizations. The day school has a student enrollment of 300; the number of mixed marriages is small.

      The cultural life of the Jewish community in Colombia is not exceptionally active. A good part of the social life centers on institutions of entertainment and leisure. At the same time, great affinity was evinced for the Zionist Movement, whose Colombia branch was founded in 1927, and for the State of Israel. Between 1962 and 1964, 146 Colombian Jews migrated to Israel, and there were 62 youths from Colombia among the volunteers who went to Israel after the *Six-Day War (1967). Jewish participation in political life in Colombia is minimal. There are no Jewish members of parliament or Jewish statesmen. The relations between the Jews and the Roman Catholic Church are cordial and were strengthened during Pope Paul VI's visit to the country in 1969, when a delegation of leaders of the Jewish community was received by him. Throughout the years, a variety of Jewish publications have appeared in the country. By 1970 only two remained, both in Bogotá: Menora, established in 1950, had a Zionist-Revisionist orientation, stressed political problems, and presented community news; Ideal, Zionist and nonpartisan, published cultural and general news, both local and international.

      Colombia did not vote for the partition of Palestine in 1947, nor did it recognize the State of Israel immediately upon its establishment. Later, however, it maintained an embassy in Jerusalem and Israel has established an embassy in Bogotá. Cordial relations exist between the two countries. A large number of Colombians participated in technical courses offered in Israel and even established an organization called Shalom.

      The very unstable security situation initiated a wave of Jewish emigration from Colombia. The number of Colombian Jews in Israel has reached almost 2,000, with others settling in the United States and Spain or in other Latin American countries. In Bogotá Jewish activity has dwindled and the Jewish day school has fewer and fewer Jewish children. The number of members in the Jewish communities in Cali, Medellín, and Barranquilla are in steady decline.

      BIBLIOGRAPHY:
      C.S. Rosenthal, in: JSOS, 18 (1956), 262?74; Jewish Central Information Office, Amsterdam, Position of Jews in Columbia (1937); J. Beller, Jews in Latin America (1969), 58?67; J. Shatzky, Yidishe Yishuvim in Latayn Amerike (1959), 195?205; A. Monk and J. Isaacson (eds.), Comunidades Judéas de Latinoamérica (1968), 57?63; Asociación Filantrópica Israelita, Buenos Aires, Zehn Jahre Aufbauarbeit in Suedamerika (Ger. and Sp. 1943), 250?75. ADD. BIBLIOGRAPHY: I. Croitoru Rotbaum, De Sefarad al Neosefardismo (1967); D.M. Bermudez and J. Watnik Baron, Nuestra Gentes (1994); D. Mesa Bernal, "Los Judios en la epoca colonial," in: Boletin de Historia y Antiguedades, 73 (1986): 381?99; A. Beker (ed.), Ha-Kehillot ha-Yehudiyyot ba-Olam (1997); M. Arbell, The Jewish Nation of the Caribbean (2002).

      [Moshe Nes El /

      Mordechai Arbell (2nd ed.)]
    • De Ramón Illán Bacca:
      Voces de Barranquilla
      La revista Voces surgió en el ambiente más insospechado: la Barranquilla de principios del siglo XX. El puerto todavía era, en palabras de Ángel Rama, el "último rincón del planeta" cuando a su ribera llegó el "sabio catalán" y lo puso todo patas arriba. Por estos días la Universidad del Norte publica la primera reedición completa de la revista, de la cual apenas existe una colección en todo el mundo. Adelantamos el prólogo que para la ocasión escribiera Ramón Illán Bacca.

      El villorrio (1879-1900)

      Como podrá corroborarlo el lector, Voces fue una de las mejores revistas culturales hechas en Latinoamérica en la segunda década del siglo XX. ¿Qué hizo posible que en este punto del continente surgiera esta revista?

      Barranquilla era para finales del siglo XIX algo más que un villorrio.

      Las miradas de los viajeros respecto de la ciudad eran diversas. Por ejemplo, Miguel Cané, diplomático argentino, en sus memorias de viaje escritas en 1881 nos dice que el manzanillo que vio en el trayecto de Salgar a Barranquilla le recordó el aria ?O Paradiso? de La africana de Meyerbeer. Habla además de su temperatura insoportable y asegura que desde las nueve de la mañana no se ven en las calles del lugar sino perros y alguno que otro francés que con su presencia ayuda a sostener el apodo de "las salamandras" con que se les ha bautizado. Desde que pisó las costas de Colombia comprendió la anomalía de haberse concentrado la civilización nacional en las altiplanicies andinas a trescientas millas del mar. La raza europea ?concluye resignado? necesita tiempo para aclimatarse a las orillas del Magdalena, en las riberas que bañan el Caribe y el Pacífico.

      "Quelle horrible cuisine" es el único comentario que le merece Barranquilla a otro viajero francés, M. J. Creveaux, en el mismo año.

      No sabemos cuáles fueron las impresiones culinarias de Fernando de Lesseps al llegar a Barranquilla en diciembre de 1879; pero en la crónica del gran banquete ofrecido en su honor, escrita por el presbítero Pedro María Revollo, se da la primera noticia sobre el mundillo literario de "La Arenosa".

      El anfitrión del banquete -para el cual horas antes se había remplazado al alcalde mulato por un comerciante blanco que hablaba un francés elemental- fue David López-Penha. Éste, un judío sefardita procedente de Curazao, rápidamente se había constituido en una de las más importantes personalidades del comercio local y también en una figura cultural, como lo demuestra la traducción que hizo de Los genios de Victor Hugo, publicada por la Imprenta Americana de Barranquilla en 1880.

      También asistió al banquete Joaquín Pablo Posada, un poeta cartagenero del género repentista que no vaciló en lanzar su improvisación:

      El que Colombia aguardó
      Anhelante aquí está
      Él ha dicho que será
      Y con sus potentes brazos
      Hará saltar en pedazos
      Al istmo de Panamá.

      Otros ?que en el futuro escribirían, entre ellos Torcuato Ortega Palacio, José Ramón Vergara y el propio cronista? estaban afuera, en calidad de jóvenes curiosos, subidos a la ventana del hotel San Nicolás.

      Todos trabajaron en el precario mundo cultural de entonces. Vergara en colaboración con Fernando E. Baena escribió en 1922 Barranquilla: su pasado y su presente, fuente necesaria para los historiadores a falta de otras obras. Torcuato Ortega, muerto muy joven, publicó Treinta sonetos, sin gran valor poético. Ernesto Palacio llegó a ser secretario de Rafael Núñez y se convirtió en un censor de prensa muy acucioso, e incluso llegó al extremo de censurar la literatura que no seguía las orientaciones del orden tradicional ?orden muy claramente establecido en un decreto de 1894, que en uno de sus apartes decía: ?Que la lectura de novelas en general no es conveniente para los jóvenes, que lo es menos la de aquellos que pertenecen a la moderna escuela naturalista y que las pornográficas no deben ponerse jamás en manos de la juventud?.

      Miguel Antonio Caro lo había subrayado al escribir: ?No aceptamos como poesía verdadera... sino lo que se confunda con la religión, aspirando a lo infinito en cualquier forma?.

      Aunque no estuvo mirando por la ventana en el banquete ofrecido en honor de De Lesseps, un caso singular lo constituye Abraham Zacarías López-Penha, hermano de David. Era poeta y novelista, corresponsal de Rubén Darío y Max Nordeau, director del periódico El Siglo, dueño de la Librería Popular, la única de la ciudad, y del Salón Universal, uno de los primeros cinematógrafos que hubo en Colombia. También era teósofo y autor de la novela costumbrista Camila Sánchez (1897) y de la esotérica La desposada de una sombra (1903). En la enciclopedia Espasa-Calpe se le considera como uno de los primeros cultores del modernismo en América. Publicó también libros de versos, entre ellos Varios a varios, un poemario en compañía del cartagenero Luis Carlos ?el Tuerto? López, un poeta calificado de antimodernista, y Manuel Cervera, otro poeta local, clasificado de romántico. El epígrafe decía: ?El odio provinciano a todo lo que descuella sobre lo corriente y lo vulgar es una actitud de defensa, una de las formas en que comúnmente se traduce el instinto de conservación en las bestias brutas que componen toda mayoría compacta?.

      Palacio y López-Penha alcanzaron alguna proyección internacional; lo de-muestra la carta de José Asunción Silva a Baldomero Sanín Cano en la que se quejaba de la difusión que les daba la prensa venezolana. Sin embargo, en su libro Breve historia del modernismo Max Henríquez Ureña califica a López-Penha como ?poeta de poco vuelo?.

      Había también un pequeño pero selecto público lector. Así, el cónsul norteamericano Elías Pellet, tipógrafo de profesión y fundador de la Imprenta Americana, editó el Shipping List, un periódico mensual cuyo tiraje era de trescientos ejemplares, de los cuales cien se distribuían en la ciudad y el resto se enviaba a Norteamérica y a Inglaterra en forma de suscripciones para los comerciantes y para los interesados en las estadísticas. Esta publicación también incluía noticias culturales como la reseña de los libros que leía don Elías. Así mismo, eran frecuentes las referencias a las notas culturales de la Review of Reviews de Londres y al Litterary Digest de Nueva York.

      En el Shipping List se publicó por primera vez el poema ?The Muddy Magdalene? (?El revuelto Magdalena?), escrito por el norteamericano H. G. Summer, un capitán y propietario de algunos vapores fluviales. La traducción que hizo Rafael Pombo de esos versos no se cuenta entre lo mejor de su producción, y tal vez consciente de ello, el vate no lo incluyó en sus traducciones poéticas. La que sí lo incluyó fue la viajera Rosa Garniege Williams en su curioso libro A Year in the Andes or Lady?s Adventures.
    • Chumaceiro, A.M. 1893: Bij den dood van David Lopez Penha Jr.: een brief aan zyn gryzen vader

      Chumaceiro, A.M.1893: A la muerte de David López Penha Jr.:. Una carta a su padre de cabellos grises
    • Judio Sefardi. Junto con su hermano menor Abraham Zacarías vivió en Barranquilla, Colombia. Era dueño de un café famoso "La Estrella" donde se reunían los intelectuales de la época. También tenía una librería. Fue literato, políglota y filántropo.
    • Nombre David Lopes Penha
      Sexo Male
      Edad 47
      Año de nacimiento (estimado) 1846
      Lugar de nacimiento Curaçao
      Nombre del padre Haim Lopes Penha
      Sexo del padre Male
      Nombre de la madre Rachel Levij Maduro
      Sexo de la madre Female
      Tipo de acontecimiento Death
      Fecha del acontecimiento 24 Oct 1893
      Lugar del acontecimiento Amsterdam, Noord-Holland, Nederland
      Número de línea 7510